クアトロってのはバジーナな人では無くてイタリア・スペイン・ポルトガル語で「4」の意味。4種類のコショウを使っているから「クワトロ」ってのは分かるし、どんなピリリ感がするのかも気になるところ。
公式リリースに上がっているこのイラストも、帽子の星それぞれが「クワトロ」なコショウになぞらえている(色もそれぞれのコショウに近い)。これはむしろパンにはさんでレタスなどと一緒に食べるのがあってるかな??
本家サイト「ガベージニュース」の選抜外なネタや覚書を収録中しています(現在コンセプト再検討中)
クアトロってのはバジーナな人では無くてイタリア・スペイン・ポルトガル語で「4」の意味。4種類のコショウを使っているから「クワトロ」ってのは分かるし、どんなピリリ感がするのかも気になるところ。
公式リリースに上がっているこのイラストも、帽子の星それぞれが「クワトロ」なコショウになぞらえている(色もそれぞれのコショウに近い)。これはむしろパンにはさんでレタスなどと一緒に食べるのがあってるかな??
コメントする